BTSのRM(ナム)の名言を韓国語と英語で

BTSのナムの名言の画像

スポンサーリンク

インタビューやイベントでの挨拶等、リーダーとして発言する機会の多いBTSのRM(ナム)さん。

SNSでもBTSのRM(ナム)の発言は、名言として韓国語や英語で多数取り上げられていますね。

 

インタビューや取材など注目度の高い場面でも、BTSのRM(ナム)さんは見事な切り返しを見せます。

BTSとして伝えたいメッセージを、的確な言葉選びで発信するリーダーのRM(ナム)さん。

BTSのRM(ナム)さんの名言を韓国語と英語で、それぞれ見ていきましょう。

BTSのRM(ナム)の名言を韓国語で紹介

海外では英語のスピーチが多いBTSのRM(ナム)さんですが、韓国のライブではもちろん韓国語。

BTSのRM(ナム)さんの名言の韓国語は、ライブ中のコメントにも多く見られます。

 

2019年のワールドツアー「LOVE YOURSELF」は、ソウルでのファイナルコンサートが締めくくり。

エンディングのBTSのRM(ナム)さんの名言の韓国語は、SNSでも取り上げられ注目されました。

BTSのRM(ナム)さんの名言は韓国語で、「사랑이라는 말보다 더 좋은 말이 있었으면 좋겠는데」。

「愛してるという言葉よりいい言葉があればいいのに」というBTSのRM(ナム)さんの涙ながらのコメント。

 

このBTSのRM(ナム)さんの言葉に会場のARMYだけでなく、メンバーも涙を見せていました。

「本当に本当に愛してます。分かってください。」と続けるBTSのRM(ナム)さん。

多くの人に支えられワールドツアーを無事に終えることができたという、感動と感謝の気持ちが伝わってきます。

 

BTSのRM(ナム)さんの名言で韓国語のものは、「Weverse」でのコメントも注目を集めました。

ARMYの「周りの期待に応えられず行き詰まりを感じる」という悩みに対してのBTSのRM(ナム)さんの返答です。

BTSのRM(ナム)さんの名言の韓国語は、「인생은 속도가 아니라 방향이랬습니다 」

「人生は速度ではなく、方向だと言います。」という意味になります。

今すぐに結果を出そうと焦ることはない、正しいと思う道を進もうという温かい励ましの言葉と思われます。

BTSのRM(ナム)さんの名言の韓国語には、深い愛情と優しさが溢れていますね。

BTSのRM(ナム)の名言を英語で紹介

BTSのRM(ナム)さんの名言で英語のものは、国連でのスピーチが最も注目されたもののひとつ。

BTSのRM(ナム)さんの名言の英語が、世界中の人にダイレクトに伝わった瞬間とも言えるものでした。

「This faults and mistakes are what I am,」という言葉で始まるBTSのRM(ナム)さんの名言の英語。

BTSのRM(ナム)さんは過去の自分を振り返り、「間違いも失敗も私自身なのです」と語りかけます。

 

「making up the brightest stars in the constellation of my life」

「人生という星座を形作る最も輝く星たちなのです。」という意味のBTSのRM(ナム)さんの名言の英語が続きます。

星座という美しい言葉に置き換えることで、人生の中で失敗もまた大切なピースの1つであると印象づけています。

 

BTSのRM(ナム)さんの名言の英語は、ライブ中のコメントにも見られます。

「LOVE YOURSELF」ツアー、2018年10月N.YでのBTSのRM(ナム)さんのコメントです。

Please use me, please use BTS to love yourself.

BTSのRM(ナム)さんの名言の英語は、直訳するとあなた自身を愛するためにBTSと使ってくださいとなります。

 

BTSの音楽やメッセージを知ることで、自分自身を大切にできる様になってほしいをいう想いが伝わります。

BTSのRM(ナム)さんは、BTSと出会うことで幸せな時間を共有できればと考えているのでしょう。

「use BTS」という言葉は、音楽を聴いてほしいという直接的な言い方よりも人の心に感動を伝えています。

 

BTSのRM(ナム)さんの名言の英語は、Amazon Musicのインタビューでも注目されました。

ARMYという世界でも例のない大きなファンダムについて、なぜ「BTS」が特別なのかという様な内容の質問。

答え方によっては「BTS」の凄さを強調する様にも聴こえてしまうので、意外に難しい質問でした。

When you're in the eye of the hurricane, you just cant find out.」

BTSのRM(ナム)さんの名言の英語は、「BTS」をハリケーンの目に喩えたもの。

 

「When the hurricane goes away, maybe you can answer the right answer」。

渦中にいる時にはとにかく一生懸命で、過ぎ去って初めてその凄さが分かるということでしょう。

 

BTSのRM(ナム)さんは直接的な言葉を避け、ひと言で「BTS」の今の状況を言い表しています。

この答えには、インタビュアーからも「わお!名答だね。」と驚きのコメントが聞かれたほどです。

まとめ

BTSのRM(ナム)さんの名言を韓国語と英語でそれぞれ見てきました。

BTSのRM(ナム)さんの名言でも韓国語は、ダイレクトに感謝と愛情を伝えた内容であると分かります。

BTSのホームグラウンドである韓国では、RM(ナム)さんも飾らない言葉で思いを伝えることが多いのでしょう。

 

海外に出るとBTSのRM(ナム)さんは、抽象的な言葉で名言を避けることも多い様子。

BTSが伝えたいメッセージをそのまま受け取ってもらうために、リーダーとして常に気を配っている事が伺えますね。

error: Content is protected !!